Παρασκευή 6 Ιανουαρίου 2012

Γιάννης Σαούλης, Görkem Ökten Saoulis - Από ξένο τόπο / Üsküdar gider iken



Από ξένο τόπο κι απ' αλαργινό
Ήρθ' ένα κορίτσι φως μου δώδεκα χρονών
Ουδέ στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό
Ούτε στο παραθύρι φως μου δυό λόγια να της πω

Üsküdar'a gider iken aldı da bir yağmur
Katibimin setresi uzun eteği çamur
Katip uykudan uyanmış gözleri mahmur
Katip benim ben katibin el ne karışır
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır
Üsküdar'a gider iken bir mendil buldum
Mendilimin içine de lokum doldurdum
Katibimi arar iken yanımda buldum
Katip benim ben katibin el ne karışır
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır

Uskudara gideriken aldida bir yamur
Katibin seterizi usun, etteyi camur
Katib uykudan uyanmis, gozleri mahmur
Katib benim ben katibin eller karishir
Katibime kollalida gomlek ne gusel yakisir
Uskudara gideriken bir mendil buldum
Mendilimin icinede lokum doldurdum
Katibimi araiken yandim da buldum
Katibin benim, ben katibimin eller karishir
Katibe kolalida gomlek ne gusel yakishir


On the way to Uskudar, rain came down, it really did.
The clerk I love wears a frock coat with its long skirt muddied.
I guess he is just up from sleep: his eyes are still languid.
That clerk is mine - I am his - that's no one else's business.
It looks so lovely on my clerk; that frock coat with trousers (that starched shirt of his).
Going to Uskudar, I found a kerchief dropped by him.
And I filled my kerchief with Turkish delight to the brim...
Looking for that clerk of mine, I found myself right by him.
That clerk of mine - I am his - that's no one else's business.
It looks so lovely on my clerk: that starched shirt of his.

.-.-.-.

Παραδοσιακό Μεσογείου
ερμηνεία: Γιάννης Σαούλης και Görkem Ökten Saoulis

.-.-.-.

Τους στίχους στα τούρκικα και την μετάφρασή τους στα αγγλικά τους βρήκα στα σχόλια του βίντεο στο youtube. Στο youtube έχω βρει τις παρακάτω παραλλαγές:

http://www.youtube.com/watch?v=xeZytVePpPc (Λαδίνο/Σεφαρδίτικο, Ισπανοεβραϊκό Ανατολής)
http://www.youtube.com/watch?v=SymcEAeYGOw (Τουρκία)
http://www.youtube.com/watch?v=oDCDwQhPhCQ (Σερβία)
http://www.youtube.com/watch?v=NZCFt2fGVPE&feature=related (Τουρκία)
http://www.youtube.com/watch?v=EmUB6a2hlYE (Αφγανιστάν)
http://www.youtube.com/watch?v=XOMw3oO27kM (ΗΠΑ)
http://www.youtube.com/watch?v=EHOdJyRWiyI (Ισραήλ, Εβραϊκό σεφαρδίτικο)
http://www.youtube.com/watch?v=mCH2XvjBGAQ (Τουρκία)

http://www.youtube.com/watch?v=73UuF_WkeqY (Βοσνία)
http://www.youtube.com/watch?v=rfCthT0ctdw (Malaysian version)!

http://www.youtube.com/watch?v=6O1WBgzXmOw (Βοσνία)
http://www.youtube.com/watch?v=SC6XNkEp0bA (Βουλγαρία)
http://www.youtube.com/watch?v=7nS05wz1Cw8 (Σερβία)
http://www.youtube.com/watch?v=ilOCqaXPDJM (ΠΓΔΜ)
http://www.youtube.com/watch?v=n0XHWBZZP98&feature=related (Τουρκία)


Τέλος, εδώ http://www.youtube.com/watch?v=u6k3ZPGXM_g υπάρχει σε βιντεάκι το σε πόσες γλώσσες και με τι τίτλους υπάρχει π.χ  Aπό ξένο τόπο (Greek) - Banat Iskandaria (Arabic) - Der Terk in America (Klezmer/Instrumental) - Eskoutari (Greek) - Fel Shara (Ladino/Judæo-Spanish/Sefardi) Katibim (Turkish) - Ој ти Пацо Дреновчанке ((Slavic Macedonian) - Pogledaj me Anadolko (Bosnian) - Ruse kose (Serbian) - Sacred Shabbath (Instrumental) - A Turkish Tale (Turkish and English) - Üsküdar'a gider iken (Turkish) - Ясен месец (Bulgarian), etc. Μερικοί από τους αναρίθμητους ερμηνευτές του: Ahmed ma hlad (Czech Republic) - Safiye Ayla (Turkey) - Naftule Brandwein (Poland & USA) - Mohammed El-Bakkar (Lebanon & USA) - Muaz Borogovac (Bosnia and Hercegovina) - Eartha Kitt (USA) - KlezRoym (Italy) - Koštana (Serbia) - Di Grine Kuzine (Germany) - Tereza Kreshova (Albania) Vlado Kreslin (Slovenia) - Mediterranea (Spain) - Loreena McKennitt (Canada) - Zeki Müren (Turkey) - Danica Obrenić (Serbia) - Toše Proeski & Synthesis (FYR Macedonia) - Rakija Band (Norway) - Esma Redžepova (FYR Macedonia) - Lonnie Sattin (USA) - Jordi Savall (Spain) - Sabri Tuluğ Tırpan (Turkey & Austria) - Gus Vali (Greece & USA) - Emina Zečaj (Bosnia and Hercegovina) - Pink Martini - Γλυκερία, Χρήστος Τσιαμούλης, Βιργινία Μανγκίδου, Μαρία Σουλτάτου, Μαρίζα Κωχ, κ.ά

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου